{"id":2263,"date":"2025-12-14T20:15:34","date_gmt":"2025-12-14T20:15:34","guid":{"rendered":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/2025\/12\/14\/hymn-304-bhapatidzo-yavana-lyrics\/"},"modified":"2025-12-14T20:15:34","modified_gmt":"2025-12-14T20:15:34","slug":"hymn-304-bhapatidzo-yavana-lyrics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/nziyo-dzekereke-rcz-hymnal\/hymn-304-bhapatidzo-yavana-lyrics\/","title":{"rendered":"Hymn 304 Bhapatidzo Yavana Lyrics"},"content":{"rendered":"<p>Nziyo Dzekereke RCZ hymnal<\/p>\n<p>Hymn 304 Bhapatidzo Yavana Lyrics<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1<br \/>\nHama dzangu,<br \/>\nTererai munzwe mashoko anodudzira bhapatidzo tsvene. Kuna mashoko makuru<br \/>\nmatatu:<\/p>\n<p>1. Isu navana vedu tose takaponerwa muzvivi; naizvozvo hatingopindi muushe<br \/>\nhwaMwari kana tisina kuponiwa rwepiri. Kubhapatidzwa nemvura kunotiyeudzira<br \/>\nkuti mumimwoyo yedu yakasvibiswa nezvivi; hatigoni kuzvinatsa isu.<\/p>\n<p>2. Bhapatidzo inorevawo kuti zvivi zvinosukiwa naJesu Kristu. Saka<br \/>\ntichibhapatidza muzita raBaba neroMwanakomana neroMweya Mutsvene.<br \/>\nTinobhapatidzwa muzita raBaba nokuti ndivo vanoita chitenderano nesu vachiti<br \/>\nndinokugamuchirai kuti muve vana vangu vandinochengeta. Tinobhapatidzwa muzita<br \/>\nroMwanakomana nokuti anotisuka zvivi zvedu zvose neropa rake achitisunungura<br \/>\npazviri. Tinobhapatidzwa muzita roMweya nokuti anoda kugara mukati medu,<br \/>\nagotiita mitezo yaKristu nokutivigira ropafadzo yaKristu agotisvitsa kuupenyu<br \/>\nhusingaperi muungano yavatsvene tisine gwapa kana vara.<\/p>\n<p>3. Tinoziva kuti pakutenderana kwose panosiva navaviri vanozvisunga. Kana ari<br \/>\nMwari anozvisunga pabhabhatidzo kugamuchira vana vedu achivaita vadyi venhaka<br \/>\nyoupenyu husingaperi vasukwe zvivi zvavo muropa raJesu Kristu. Kana tiri isu<br \/>\nvabereki (nezvapupu) tinozvisunga kuterera Mwari chose, ndiko kumutenda<br \/>\nnokumuda nemwoyo yedu yose, tichiramba zvenyika, tichikurira munhu wedu<br \/>\nwekare, nokufamba muupenyu hutsva.<\/p>\n<p>Zvino vana vedu vadoko havanganzwisisi mashoko iwawa. Nyangwe zvakadaro<br \/>\nhatingavaregi vasina kubhapatidzwa nokuti vakatongerwa rufu muna Adama<br \/>\nvazingazvizivi naizvozvowo vakagamuchirwa nenyasha muna Kristu vasingazivi.<br \/>\nNdizvo zvakarehwa naMwari kuna Abrahama, baba vavatendi vose uye anoderowo<br \/>\nkwetiri tose navana vedu; achiti: Ndichasimbisa chitenderano changu pakati<br \/>\npangu, newe, navana vako vanokutevera pamarudzi avo ose kuti chive<br \/>\nchitenderano chisingaperi; ndichava Mwari wako nowovana vako vanokutevera.<\/p>\n<p>Saka Mwari wakarayira kare kuti vana vadzingiswe, ndicho chaiva chiga<br \/>\nchechitenderano chake. NaKristuwo wakambundikira vana vadoko nokuvaropafadza.<br \/>\nBva zvino bhapatidzo ndiyo yakauya pachinhambo chedzingiso, saka tinofanira<br \/>\nkubhapatidza vana vedu, zvavari vadyi venhaka yaMwari, uye vabereki vavo<br \/>\nvanozvisunga kuti vadzidzise vana vavo izvozvi kana vokura.<\/p>\n<p>Ngatinyengeterei Mwari kuti bhapatidzo iitwe nomutoo wakafanira. Ishe<br \/>\nakudziwe, isu tigosimbiswa.<\/p>\n<p>**Munyengetero**<\/p>\n<p>Mwari wamasimba ose, tinokumbira kuti mutarire (vana ava \/ mwana uyu) nenyasha<br \/>\ndzenyu huru, (mugovashonganisa \/ mugomushonganisa) naJesu Kristu nomubato<br \/>\nwoMweya Mutsvene, (vagovigwa \/ agovigwa) panhu pamwe naye murufu rwake<br \/>\n(vagomutswazve \/ ugomutswazve) panhu pamwe naye muupenyu hutsva. (Ngavasenge \/<br \/>\nNgaasenge) chinjikano (yavo \/ yake) nomufaro (vachinamatira \/ achinamatira)<br \/>\npana Jesu nokutenda kwazvokwadi; (vave \/ ave) netariro yakasimba, (vavewo \/<br \/>\navewo) norudo runopisa, (vachimutevera \/ achimutevera) zuva rimwe nerimwe.<br \/>\nKana nezuva rokupedzisira (vagondomira \/ agondomira) pamberi pechigaro<br \/>\nchokutonga chaKristu, Mwanakomana wenyu, (vasingatyi \/ asingatyi). Tinokumbira<br \/>\nizvozvi muzita raJesu Kristu.<br \/>\nAmen.<\/p>\n<p>**Kuvabereki vavana**<\/p>\n<p>Vadikanwa muna Jesu Kristu, manzwa zvino kuti bhapatidzo ndiwo murayiro<br \/>\nwaMwari, uye chiratidzo chinopupura kuti wakaita chitenderano nesu navana<br \/>\nvedu. Saka hatifaniri kuuya navana vedu kubhapatidzo tichingotevedzera vamwe,<br \/>\nuye tirege kufunga kuti mvura yebhapatidzo ine simba rokuponesa vana vedu.<\/p>\n<p>Saka chidavidzai nomwoyo wezvirokwazvo mashoko omuchavhunziwa. kuti vose<br \/>\nvagoziva kuti mauya navana venyu nomutoo wokunzwisisa.<\/p>\n<p>1. Vana venyu ava, kunyangwe vakaponerwa havo muzvivi vachifanirwawo norufu<br \/>\nnokuda kwezvivi izvozvi; ko munotenda kuti vanofanira kubhapatidzwa<br \/>\nzvavakashanangurwa naKristu here?<\/p>\n<p>2. Ko munotenda kuti dzidziso dzeTestamente yeKare neTestamente Itsva<br \/>\ndzinodzidziswa mukereke ino, ndidzo dzinoratidza nzira yoruponeso here?<\/p>\n<p>3. Ko imi vabereki (nezvapupu) munozvisunga here, kuti kana vana venyu vogona<br \/>\nkunzwisisa (mwana wenyu ogona), muchavadzidzisa (muchamudzidzisa) zvakanaka<br \/>\ndzidziso idzi, kana kuita pamunogona napo kuti vadzidziswe (adzidziswe)<br \/>\nizvozvi? Munoti kudini?  <\/p>\n<p>**Davidzo:** Hon\u2019o.<\/p>\n<p>_Mufundisi achibhapatidza mwana achiti:_<\/p>\n<p>Ndinokubhapatidza muzita raBaba neroMwanakomana neroMweya Mutsvene. Amen.<\/p>\n<p>**Munyengetero**<\/p>\n<p>Baba gamuchirai vana ava (mwana uyu) nenyasha dzenyu, munyore mazita avo (zita<br \/>\nrake) mubhuku renyu roupenyu. Mubetsere vabereki vavo (vake) kuti<br \/>\nvatungamirire vana vavo (mwana wavo) zvakanaka, pavakazvisunga napo,<br \/>\nvagovasvitsa (vagomusvitsa) pana Jesu Muchengeti wavo (wake) nowedu tose.<br \/>\nTinokumbira izvozvo muzita raShe Jesu.<br \/>\nAmen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nziyo Dzekereke RCZ hymnal Hymn 304 Bhapatidzo Yavana Lyrics &nbsp; 1 Hama dzangu, Tererai munzwe mashoko anodudzira bhapatidzo tsvene. Kuna mashoko makuru matatu: 1. Isu navana vedu tose takaponerwa muzvivi; naizvozvo hatingopindi muushe hwaMwari kana tisina kuponiwa rwepiri. Kubhapatidzwa nemvura kunotiyeudzira kuti mumimwoyo yedu yakasvibiswa nezvivi; hatigoni kuzvinatsa isu. 2. Bhapatidzo inorevawo kuti zvivi zvinosukiwa [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[119],"tags":[],"class_list":["post-2263","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nziyo-dzekereke-rcz-hymnal"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2263","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2263"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2263\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2263"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2263"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/treasurehymns.com\/shona\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2263"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}